2009年02月27日

いろは歌

色はにほへど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず


全文を覚えたのは、少女漫画『あさきゆめみし』の影響

いるでしょ(^^)


いろは歌は般若心行のエッセンスを凝縮した
諸業無常 是生滅法
消滅滅己 寂滅為楽
の日本語訳です。


いろは歌には47の文字が1字も重複していないため、、単なる昔の「あいうえお」だなぁと思ってました。

いるでしょ(^^)


般若心行には「音」自体が力を備えているんですが、いろは歌を唱えても御利益あるそうです。

いろは歌

しかし、いろは歌から浮かぶのは般若心行というよりも


世のすべては春の夜の、浅い夢

ってイメージ。


「人の夢とペンで書けば
儚いって読むのですね」

この唄で漢字試験、助かりました。

いるでしょ(^^)


「髪は長〜い友達」

このCMで漢字試験、失敗しました。

いるでしょ(´`)

いろは歌



Posted by ノア at 15:06│Comments(2)
この記事へのコメント
懐かしい~
あさきゆめみし…
古典の勉強ができました
大和和紀さんの漫画は大好きで当然、「はいからさんが通る」も読んでました(^O^)

それから、漢字で…おっしゃる通り
髪はなが~い友達…
をやってしまった1人ですm(_ _)m
Posted by レモンバーム at 2009年02月27日 19:42
レモンバーム様
そ〜です
古典は漫画に救われました
今では『髪』に自信あります(^^)
Posted by アミトの『あ』 at 2009年02月27日 21:34
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。